Estimados propietarios,
Les informamos que la fecha de su Asamblea General Ordinaria se ha fijado para el viernes de 23 de febrero 2024.
Toda la documentación relevante se enviará con antelación a la reunión, mucho más cerca de la fecha.
Si desean que se incluya algún punto en el orden del día, pónganse en contacto con su Presidente o con nuestra oficina.
Muchas gracias.
Dear owners,
Please be advised that the date for your Annual General Meeting has been scheduled for Friday 23RD February 2024.
All relevant documentation will be sent in advance of the meeting, much nearer the time.
If you have any item you wish to see included on the agenda, please contact your President, or our office.
Many thanks.
Sehr geehrte Eigentümer,
wir möchten Sie darauf hinweisen, dass der Termin für Ihre Jahreshauptversammlung auf den Freitag, 23. Februar 2024 festgesetzt wurde.
Alle relevanten Unterlagen werden rechtzeitig vor der Versammlung verschickt.
Wenn Sie einen Punkt auf die Tagesordnung setzen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Präsidenten oder an unser Büro.
Herzlichen Dank.
Chers propriétaires,
Nous vous informons que la date de votre assemblée générale annuelle a été fixée au vendredi 23 février 2024.
Tous les documents pertinents seront envoyés avant la réunion, à une date très proche.
Si vous souhaitez que certains points soient inscrits à l'ordre du jour, veuillez contacter votre président ou notre bureau.
Nous vous remercions.
Saludos cordiales,
Kind Regards,
Mit freundlichen Grüssen,
Amanda Aldridge